Month: May 2016

莫桑比克与中国加强能源合作

(Ecofin通讯社)-在中国,中国石油天然气集团公司和莫桑比克国家石油公司签订了框架性合作协议,旨在加强两国在石油和天然气方面的合作。合同签署时,有两国领导人习近平主席和Filipe Nyusi总统在场,一同出席的还有两家公司的总裁王宜林和Omar Mitha。

根据协议,中国石油天然气集团公司将进一步在莫桑比克开发生产碳氢化合物并将其商业化,尤其是天然气的开发利用(葡语区的国家天然气矿藏丰富)。中方还将重整能源开发,并为莫桑比克的经济繁荣贡献一己之力。

这份协议的签订对中国尤其有益,中方可好好利用莫桑比克富庶的天然气资源,而莫桑比克作为天然气之乡正吸引着各行业的投资者来此投资。据估计,莫桑比克的天然气矿藏资源有5.6万亿立方米,是南撒哈拉非洲矿藏最丰富的国家,除了国际货币基金组织的援助,天然气也将支撑起莫桑比克的经济。

Olivier de Souza

Le Mozambique et la Chine renforcent leur coopération dans le secteur de l’énergie

(Agence Ecofin) – En Chine, les sociétés d’Etat chinoise et mozambicaine en charge des hydrocarbures CNPC et ENH ont signé un accord-cadre de coopération visant à approfondir leurs relations dans le pétrole et le gaz. Le document a été signé en présence des présidents Xi Jinping et Filipe Nyusi et des directeurs des deux compagnies Wang Yilin et Omar Mitha.

En vertu de l’accord, la CNPC va renforcer sa présence dans l’exploration, la production et la commercialisation des hydrocarbures au Mozambique, et plus particulièrement dans le gaz (dont le pays lusophone détient d’immenses réserves). Il faudra désormais s’attendre à une recrudescence de l’exploration par la partie chinoise qui s’engage à contribuer au développement du secteur et apporter sa pierre à l’édification d’une économie mozambicaine prospère.

La signature de cet accord-cadre permettra surtout à la Chine de profiter pour sa part de l’eldorado gazier qu’est devenu le Mozambique depuis 2 ans, attirant les investisseurs de toute l’industrie. Les réserves y sont estimées à plus de 5,6 trillions de mètres cubes, les plus importantes d’Afrique subsaharienne, et le gaz portera l’économie du pays d’après le FMI.

Olivier de Souza

坦桑尼亚投资30亿美元修建非洲最大的肥料工厂

(Ecofin通讯社)-坦桑尼亚计划投资30亿美元修建一座肥料工厂。此项建设是与德国、丹麦和巴基斯坦的投资者集团合作的结果。
坦桑尼亚总统在一次公告中表示:“这座工厂将成为非洲最大的肥料工厂,日产量将达到3800吨,并将提供5000个工作岗位。”工厂选址在南部地区,部分产量将投入当地市场,盈余产量将用于出口。
该计划预期完成时间为2020年,工厂的建成将让坦桑尼亚摆脱对肥料进口的依赖。今年2月,坦桑尼亚宣布发现了储存量为2万1700亿立方英寸的天然气矿藏,至此,全国总储存量达到了57万亿立方英寸。

Tanzanie : 3 milliards de $ pour construire la plus grande usine de production d’engrais d’Afrique

(Agence Ecofin) – La Tanzanie envisage investir 3 milliards de $ dans la construction d’une usine de production d’engrais. L’installation de cette infrastructure sera le fruit d’un partenariat avec un consortium d’investisseurs allemands, danois et pakistanais.
«Cette usine, qui sera la plus grande d’Afrique en matière de production d’engrais, fournira 3800 tonnes d’engrais par jour et emploiera jusqu’à 5000 personnes», a déclaré la présidence du pays dans un communiqué. Elle sera installée dans la partie sud du pays et une partie de sa production desservira le marché local tandis que le surplus sera exporté.
Si ce projet, qui est prévu pour s’achever en 2020, était mené à terme, la Tanzanie pourra tourner la page des importations d’engrais. En février dernier, le pays avait annoncé qu’un gisement de gaz naturel de 2,17 trillions de pieds cubes avait été découvert, portant l’ensemble des réserves du pays à plus de 57 trillions de pieds cubes.

莫桑比克:政府寻求中国的金融帮助

莫桑比克正苦苦挣扎于金融和经济危机之中。在寻求支援的请求被欧洲忽视之后,总统Nyusi转而寻求中国的紧急救助。

莫桑比克国家领导人Filipe Nyusi压力非常大。数月以来,他一再否认关于金融丑闻和国家财政贪腐滥用等媒体报道。但在4月,Nyusi总统不得不坦白,由前任总统兼Nyusi的导师Armando Guebuza累积至今,国债已经达到了12.5亿欧元(合14亿美元)。而Nyusi对国债的坦白进一步加重了国内的经济危机。

总统和政府面临一场可怕的金融危机。Nyusi正尽力争取时间从中国获得贷款以渡过危机,维持政局平稳。

Antonio Cascais

Mozambique: Govt Looks to China for Financial Help

Mozambique is struggling with a financial and economic crisis. After his pleas for help went unheeded by Europe, President Nyusi is now hoping for a bailout from China.

Mozambique’s head of state Filipe Nyusi is under heavy pressure. For months he had been denying media reports about financial scandals, corruption and misappropriation of state monies. But in April Nyusi had to own up to hidden public debt to the tune of 1.25 billion euro ($1.4 billion), accumulated by his predecessor and mentor Armando Guebuza. Nyusi’s admission further highlighted the depth of the country’s economic crisis.

The president and his government are facing a dire financial crisis. Nyusi is trying to win time and secure his political survival with fresh loans from China.

Antonio Cascais

安哥拉和巴西两国继续水产养殖领域的技术合作

(安哥拉国家通讯社)巴西利亚-安哥拉与巴西的水产养殖技术合作合约将延续一年,该合约的内容是对安哥拉职员在水产养殖技术和渔业资源管理方面进行培训。
该合约的签订方为:小型手工渔业和水产养殖发展机构,以及隶属于巴西国家统一部的Vale de São Francisco和Parnaíba发展公司
双方的合作从2012年开始,安哥拉会定期派技术人员前往巴西公司的综合中心进行为期6个月的学习,学习内容为人工养殖和孵化技术,以及环境的保护等。
(图为安哥拉赴巴西大使Nelson Cosme)

Angola, Brazil renew technical cooperation in aquaculture

(ANGOP)Brasilia – Angola and Brazil extended for another year the technical cooperation agreement in the training of Angolan staff in aquaculture techniques and management of fishing resources.
The agreement is between the Institute for Development of Artisanal Fisheries and Aquaculture (IPA) and the Brazilian Development Company of Vale de São Francisco and Parnaíba (Codevasf) of the Ministry of National Integration.
The Cooperation between the IPA and CODEVASP began in 2012 with the regular sending of Angolan technicians to integrated centers of the Brazilian company, where for six months seized techniques of artificial propagation and breeding of fish, environmental conservation,etc.
(Photo: Angolan ambassador to Brazil, Nelson Cosme)

莫桑比克:马尼卡项目矿物资源产量提高36%

(Ecofin通讯社)- Xtract Resources矿业公司表示在莫桑比克马尼卡省的项目中,金矿产量涨幅为36%,达126万盎司。随后,Minxcon Projects公司完成了Fair Bride地区矿产资源的技术研究,同时该公司将竭尽所能完成矿产工程的建设。

该公司还强调,此次技术研究成果将进一步完善工程向法兰西银行贴现的可行性研究报告。

公司总经理Jan Nelson说:“不仅含金量大幅增加,可开发利用的资源总量也增加了56%。加上其他的钻井,矿的寿命可延长12年以上。”

该马尼卡项目位于莫桑比克距马尼卡省4千米处,靠近津巴布韦与莫桑比克的边境。该项目占地75平方千米,由Xtract Resources公司全权负责。

Louis-Nino Kansoun