Franc CFA : 15 pays africains à l’heure du choix entre stabilité et liberté

Agence Ecofin) – Ce samedi à Yaoundé les argentiers des 15 pays africains qui ont en partage le franc CFA se sont réunis avec le ministre des finances français Michel Sapin. Le sujet qui fait débat reste l’avenir du franc CFA, autrefois « franc des Colonies françaises d’Afrique », créé en 1945, devenu aujourd’hui « franc de la Communauté financière africaine ».

Ses partisans soulignent que le taux de change fixe lié l’euro, ainsi que la garantie de la France, confèrent aux économies CFA une stabilité profitable. C’est par exemple d’avis de Lionel Zinsou, président d’Africa France et ex-Premier ministre du Bénin.

Les détracteurs de la monnaie franco-africaine dénoncent le coût exorbitant de cette tutelle qui exige un dépôt de garantie en France correspondant à 50% des réserves de change des 15 pays CFA. Ils déplorent également que des pays africains soient contraints d’adopter la politique monétaire de l’euro, qui n’est pas toujours conforme à leurs intérêts.

Quant à la France, elle assure que les pays africains sont tout à fait libres de renoncer à cette tutelle.

津政府收购Telecel 40%股份

据报道,津巴布韦国家社会保险管理局已与授权公司达成协议,将收购Telecel Zimbabwe公司40%的股份。此前,该部门通过援助国有互联网技术公司Zarnet,收购了原本由阿姆斯特朗Vimpelcom公司持有的总价值为4百万美元的60%股份。据提供给Herald Business的可靠消息报道,津巴布韦国家社会保险管理局已与授权公司签订了价值2百万美元的协议,这与此前欲进行收购的Brainworks Capital公司出价相同。

国家社会保险管理局正在进行必要的工作和程序。一旦所有程序完成,政府将100%持有Telecel的股份。

该局最近还表示,将会继续进行相关工作,发挥杠杆作用,吸引和调节未被利用的非官方部门市场,扩大其成员规模。

(资源:http://www.herald.co.zw/nssa-eyes-40pc-stake-in-telecel/

NSSA( Zimbabwe) eyes 40% stake in Telecel

The National Social Security Authority is reported to have reached an agreement with Empowerment Corporation for the acquisition of a 40% stake in Telecel Zimbabwe. This comes after the institution bailed out state-owned internet technology firm Zarnet to complete the acquisition of the 60% stake which was held by Amsterdam-headquartered Vimpelcom for a total consideration of $40 million. Well placed sources told the Herald Business that NSSA had reached an agreement with Empowerment Corporation for the sake for $20 million, which is the same price that previous suitor Brainworks Capital wanted to pay.

NSSA now is doing due diligence. Once the processes have been completed Government will officially own Telecel 100%.

NSSA recently said it would make relevant its services and leverage technology to attract and accommodate untapped informal sector market and expend its membership base.

(source: http://www.herald.co.zw/nssa-eyes-40pc-stake-in-telecel/)

赞比亚政府禁止玉米出口

赞比亚政府已经禁止出口玉米及玉米加工品,禁令即时生效。农业常务书记Julius Shawa说发此禁令是为了稳定国内玉米粉的价格。

政府已经成立一个跨机构小组来进行审查工作,以查明粮储局、赞比亚谷物研磨协会以及赞比亚农民联盟一些成员的玉米现储量。

Shawa先生说禁令有效期为一周,但也可能延长,这取决于审查工作的成果。同时Shawa先生还说不久后,政府将发布一份法律文书来捍卫国内食品安全,让这一系列措施有法可依。

Government bans Maize Export

Government has banned the export of maize and maize products with immediate effect. Agriculture Permanent Secretary Julius Shawa says the ban is aimed at stabilizing mealie meal prices across the country.

Government has established an Inter-agency Team to undertake a verification exercise to ascertain the actual quantities of maize that is held by the Food Reserve Agency, the Grain and Millers Associations of Zambia and some members of the Zambia National Farmers Union.

Mr. Shawa says the ban is for a period of a week but may be extended depending on the outcome of the verification exercise. Meanwhile Mr. Shawa said Government will soon issue a Statutory Instrument to ensure that the measures taken to safeguard national food security are backed by a legal instrument.

建立黄金储备银行

来自美国和加拿大的投资顾问在一次与津巴布韦政府的会面中建议津方考虑建立黄金储备银行,使用金本位货币,以便更好地吸引国际资本。除了引进资本,金本位货币的使用还能增强津巴布韦货币,金融系统以及最终的全国经济的自信。

然而,津一些经济学家认为,缺乏可靠的矿产开采信息可能使用黄金支持货币的决定变得困难。此外还存在另一个挑战,即黄金的价格是由世界市场所决定,这可能会导致金本位货币的不稳定。

非洲大学经济学家Thomas Masese说道,想要刺激国家经济的增长,津巴布韦需要在经济发展一些更关键的地方下功夫,比如经营成本,发展生产等问题,而不是先考虑建立黄金银行。

Set up gold reserve bank

Visiting investment consultants from the United States of America and Canada have implored Zimbabwe to consider setting up a gold reserve bank and introduce a gold currency with a view to attract international capital. Apart from bringing money into the country, the use of gold as a currency could also increase confidence in Zimbabwe’s currency, financial system and ultimately economy.

Local economists, however, said that the lack of reliable information from mineral exploration makes it difficult to use gold to back currency. Another challenge would be the value of the gold which is determined on the world market, which may make the gold backed currency volatile.

An economist with the Africa University, Mr Thomas Masese said that instead of a gold bank to resuscitate or grow the economy, Zimbabwe needs to work on economy hygiene issues such as the cost of doing business, boost production, etc.

政府鼓励海外赞比亚人民回国申领土地

土地,自然资源和环境保护部副部长Davies Mwango说政府已经简化了土地征用的繁琐手续,鼓励赞比亚侨民回国申领土地。

Mwango先生说简化的手续能帮助海外的赞比亚人民在国内很方便地获得土地,政府正着手修改土地政策,并且现在包括政府部门在内的许多相关人士都在对政府进行投资。

同时,Susan Sikaneta大使说,非洲联盟心怀感激,因为赞比亚政府赠予10英亩土地给联合国经济社会理事会秘书处建造新部,还给在卢萨卡设新部的东南非共同市场赠予土地。她说这样土地便得到了最好的利用,其价值永存,并且给卢萨卡增添了光彩。

Government encourages Zambians abroad to apply for Land back home

Lands, Natural Resources and Environment protection Deputy Minister Davies Mwango says government has simplified the land acquisition process for Zambians living in the Diaspora.

Mr. Mwango says the simplified process will enable Zambians who are living abroad to easily access land at home, and the government is in the process of revising Land policy adding that government is currently receiving inputs from different stakeholders including government ministries.

Meanwhile Ambassador Susan Sikaneta says the African Union is grateful to the Zambian government for the 10 acres plot land given for the construction of the new headquarters of the ECOSOC Secretariat and another piece of land for the construction of the new COMESA headquarters in Lusaka. She says this will be valuable use of land whose benefits will remain forever and add to the beauty of the city of Lusaka.

Turnall 恢复盈利

住房和管材产品生产厂家Turnall Holdings2014年九月开始的转型调整计划已经开始取得成效,到2015年12月31日,Turnall Holdings已恢复盈利。该企业公布盈利为10 6938美元,相比起2014年1190万美元的亏损来说无疑是一种进步。企业的恢复很大程度上要归功于使供应商多样化的决定, 这项决定大大节省了主要产品特别是温石棉的成本。

其他一些成本控制措施包括:销售成本由3230万美元降低到2240万美元;管理费用控制在380万美元,比上一年降低了71%;财政费用降低了6%。

企业希望在未来通过精简企业规模,进一步降低成本和抓住市场机遇等措施来获取更多利润。